殺人的白人父子( Ronald Ebens與繼子Michael Nitz)透過認罪協商承認過失致死,僅被州地方法院法官判處$3000美元罰款與三年緩刑即當庭釋放。
後來告上聯邦法院,被害人的律師陳綽薇以「section 245 of title 18 of the United States Code」起訴父子二人,然而此條文內容是:「Whoever, whether or not acting under color of law, by force or threat of force willfully injures, intimidates or interferes with, or attempts to injure, intimidate or interfere with—any person because of his race, color, religion or national origin and because he is or has been—…」
果然真實法庭狀況就是陪審團認為「是否因種族膚色才攻擊」存在「合理懷疑(reasonable doubt)」,特別基於目擊證人Racine Colwell聽到被告攻擊陳果仁時大叫:「因為你TMD害我們失業了!("It’s because of you motherfuckers we’re out of work")」的證詞使得此法條要成立近乎不可能。
10. ETF會是大問題,這我在2017年10月的文章已經提到: 「1. There can be high settlement or bankruptcy risks for small or over-diversified ETFs in the bear markets. Although the investors can get back their shares of the real assets, it could be worthless after all. And such fear could induce investors and the ETF managers, who by doing so is breaking the contracts, to dump their holdings for money. 2. There can be even higher risks for leverage, inverse, or complex-designed derivative ETFs in a down turn. And I guess the bankruptcy administrators assigned by the courts would probably choose to sell the stocks or bonds and to cancel or abolish the complex derivative financial contracts for cash as soon as possible, which could cause the vicious circle as I mentioned in the article. At present the ETFs go too far from the original purpose. For me, many of them are more like derivative goods rather than pure investing vehicles. It’s kind of new fashion for people of means. But we have no idea what would really happen when the tide is out. We can wait and see.」
「…zero-tariff trade deals will help make the U.S. and world economies great again. All the foreign aid programs in the world combined cannot improve the lives of the world’s poorest citizens more than freer trade. (零貿易障礙將能幫助美國與世界經濟再次強盛。世界上所有外國援助計畫加總起來的改善世界貧困人民效果,都遠不如自由貿易。)」