分類
英文學習

〖英文學習〗The Four Winds of Greek Mythology | 希臘神話中的四風

An English Learning Guide for Chinese Speakers | 中文使用者英語學習指南
Introduction | 引言
Greek mythology is rich with personifications of natural phenomena, including the winds. This educational material explores the deities representing the winds in ancient Greek beliefs, providing both English and Chinese explanations for high school graduates and above.
希臘神話中充滿了對自然現象的擬人化描述,包括風的神格化。本教材探討了古希臘信仰中代表風的神祇,為高中畢業及以上學歷的讀者提供英漢雙語解釋。
The Cardinal Winds | 主要風向
In Greek mythology, the four primary winds were personified as the Anemoi (Ἄνεμοι), divine beings who were the sons of Eos (Dawn) and Astraeus (Starry). Each controlled wind from one of the four cardinal directions.
在希臘神話中,四個主要風向被擬人化為風神(Ἄνεμοι),這些神祇是黎明女神厄俄斯(Eos)和星神阿斯特賴歐斯(Astraeus)的兒子們。每個風神掌管來自四個基本方向之一的風。

Boreas (Βορέας) | 北風神博瑞阿斯

  • Direction: North | 方向: 北方
  • Pronunciation: /ˈbɔːriəs/ (BOR-ee-us) | 發音: 博瑞阿斯
  • Character: Often depicted as a strong, bearded man with wings, bringing the cold winter winds | 特徵: 通常被描繪為一個強壯、留著鬍鬚、長著翅膀的男子,帶來寒冷的冬季風
  • Associated season: Winter | 相關季節: 冬季
  • Modern terms derived: “Boreal" (relating to the northern regions) | 相關現代詞彙: “Boreal"(與北方地區有關)

Notus (Νότος) | 南風神諾托斯

  • Direction: South | 方向: 南方
  • Pronunciation: /ˈnoʊtəs/ (NO-tus) | 發音: 諾托斯
  • Character: Brought the hot winds of late summer and early autumn, associated with the southern storms that would destroy crops | 特徵: 帶來夏末秋初的熱風,與摧毀農作物的南方風暴有關
  • Associated season: Late summer | 相關季節: 夏末
  • Modern terms derived: None commonly used in English | 相關現代詞彙: 英語中無常用詞

Eurus (Εὖρος) | 東風神歐洛斯

  • Direction: East | 方向: 東方
  • Pronunciation: /ˈjʊərəs/ (YOOR-us) | 發音: 歐洛斯
  • Character: Often depicted as a young man scattering hail, associated with warm, rainfall-bringing winds | 特徵: 通常被描繪為撒播冰雹的年輕人,與溫暖的、帶來降雨的風有關
  • Associated season: Autumn | 相關季節: 秋季
  • Modern terms derived: “Euro-" as a prefix relating to Europe | 相關現代詞彙: 前綴"Euro-“與歐洲有關

Zephyrus (Ζέφυρος) | 西風神澤弗羅斯

  • Direction: West | 方向: 西方
  • Pronunciation: /ˈzɛfərəs/ (ZEF-er-us) | 發音: 澤弗羅斯
  • Character: The gentlest of the winds, bringing spring breezes and heralding the beginning of spring | 特徵: 最溫和的風神,帶來春天的微風,預示著春季的開始
  • Associated season: Spring | 相關季節: 春季
  • Modern terms derived: “Zephyr" (a gentle breeze) | 相關現代詞彙: “Zephyr"(和煦的微風)

The Intermediate Winds | 中間風向
Besides the four cardinal winds, Greek mythology also recognized winds from the intermediate directions. These were less prominent but still played a role in maritime navigation and agricultural planning.
除了四個主要風向外,希臘神話還承認來自中間方向的風。這些風神雖然不那麼突出,但在航海導航和農業規劃中仍然扮演著重要角色。

Euroauster (Εὐρόνοτος) | 東南風神歐羅諾托斯

  • Direction: Southeast | 方向: 東南方
  • Pronunciation: /ˌjʊərəʊˈɔːstə/ (yoor-oh-AW-stuh) | 發音: 歐羅諾托斯
  • Etymology: A combination of Eurus (east) and Auster (the Roman name for Notus, south) | 詞源: 歐洛斯(東)和奧斯特(諾托斯的羅馬名稱,南)的組合
  • Character: Brought warm, moist winds from the Mediterranean | 特徵: 帶來地中海的溫暖潮濕的風

Africus/Afer (Λίψ) | 西南風神阿費爾/利普斯

  • Direction: Southwest | 方向: 西南方
  • Pronunciation: /ˈæfər/ (AF-er) | 發音: 阿費爾/利普斯
  • Etymology: “Africus" refers to winds coming from Africa | 詞源: “Africus"指來自非洲的風
  • Character: Associated with storms and heavy rainfall | 特徵: 與暴風雨和強降雨有關

Caurus/Corus (Ἀργέστης) | 西北風神考魯斯/阿格斯特斯

  • Direction: Northwest | 方向: 西北方
  • Pronunciation: /ˈkɔːrəs/ (KOR-us) | 發音: 考魯斯/阿格斯特斯
  • Character: Brought cold, heavy clouds and winter precipitation | 特徵: 帶來寒冷、厚重的雲層和冬季降水

Euroclydon/Aquilo (Καικίας) | 東北風神歐羅克利登/阿奎洛

  • Direction: Northeast | 方向: 東北方
  • Pronunciation: /jʊəˈrɒklɪdɒn/ (yoor-OK-li-don) | 發音: 歐羅克利登/阿奎洛
  • Etymology: “Euroclydon" combines elements meaning “east wind" and “wave" | 詞源: “Euroclydon"結合了"東風"和"波浪"的元素
  • Character: Known for creating dangerous storms at sea | 特徵: 以在海上製造危險風暴而聞名

Cultural Significance | 文化意義
The wind deities were important in a seafaring culture like ancient Greece. Sailors would offer prayers and sacrifices to favorable winds before voyages, while farmers would closely observe wind patterns to predict weather and plan agricultural activities.
風神在古希臘這樣的航海文化中具有重要意義。水手們在航行前會向有利的風神祈禱和獻祭,而農民則會密切觀察風的模式以預測天氣和規劃農業活動。

In Literature | 在文學中
The winds appear prominently in Homer’s Odyssey and Iliad, as well as in Hesiod’s Theogony. They were often portrayed as either helpful or hindering to the heroes’ journeys.
風神在荷馬的《奧德賽》和《伊利亞特》以及赫西奧德的《神譜》中都有突出表現。它們常被描繪為對英雄旅程有所幫助或阻礙。

In Art | 在藝術中
Greek and Roman art often depicted the Anemoi as winged men, sometimes with specific attributes related to their character. The most famous representation is on the Tower of the Winds in Athens, built in the 2nd century BCE.
希臘和羅馬藝術經常將風神描繪為長著翅膀的男子,有時帶有與其特性相關的特定屬性。最著名的表現是建於公元前2世紀的雅典風塔上。

Legacy in Modern Language | 在現代語言中的遺產
Several terms from these ancient wind deities have survived in modern English:
一些來自這些古代風神的術語在現代英語中仍然存在:

  • Boreal: Relating to the north or northern regions
  • Zephyr: A gentle, mild breeze
  • Euronotus: Still occasionally used in meteorology for a southeast wind
  • Bora: A strong northeast wind in the Adriatic Sea, derived from Boreas
  • Boreal: 與北方或北方地區有關
  • Zephyr: 溫和、輕柔的微風
  • Euronotus: 在氣象學中仍偶爾用於表示東南風
  • Bora: 亞得里亞海的強烈東北風,源自Boreas

Conclusion | 結論
Understanding the Four Winds of Greek mythology provides insight into how ancient cultures personified and explained natural phenomena. These mythological figures not only helped explain weather patterns but also influenced navigation, agriculture, and cultural practices throughout the Mediterranean world.
了解希臘神話中的四風使我們洞悉古代文化如何將自然現象人格化和解釋。這些神話人物不僅幫助解釋天氣模式,還影響了整個地中海世界的航海、農業和文化實踐。
The legacy of these wind deities continues in our modern languages and cultural references, demonstrating the enduring impact of Greek mythology on Western civilization.
這些風神的遺產在我們現代語言和文化參考中繼續存在,展示了希臘神話對西方文明的持久影響。

分類
英文學習

〖英文學習〗大氣層(Atmospheric Layers)

Introduction | 簡介
The Earth’s atmosphere is divided into several distinct layers, each with unique characteristics and functions. This material provides a comprehensive overview of these atmospheric layers for Chinese speakers with high school education or above.
地球的大氣層分為幾個不同的層次,每個層次都有其獨特的特性和功能。本教材為母語是中文、具有高中或以上教育程度的人士提供了這些大氣層的全面概述。


Primary Atmospheric Divisions | 大氣層主要劃分
Homosphere and Heterosphere | 均質層和非均質層

Homosphere (均質層)
The lower portion of the atmosphere, extending from the Earth’s surface to approximately 80-100 km (50-62 miles)
Characterized by relatively uniform gas composition due to mixing
大氣層的下部分,從地球表面延伸至約80-100公里(50-62英里)高度
因混合作用而具有相對均勻的氣體成分

Heterosphere (非均質層)
The upper portion of the atmosphere, located above 80-100 km (50-62 miles)
Gas composition varies with altitude due to gravitational separation
大氣層的上部分,位於80-100公里(50-62英里)以上
因重力分離作用,氣體成分隨高度變化


Vertical Structure of the Atmosphere | 大氣層的垂直結構
Troposphere | 對流層
Altitude: 0-18 km (0-11 miles)
Where life exists and weather phenomena occur
Contains approximately 75% of the atmosphere’s mass and 99% of its water vapor
Temperature decreases with height
高度:0-18公里(0-11英里)
生命存在和天氣現象發生的區域
包含大氣總質量的約75%和水蒸氣的99%
溫度隨高度降低

Tropopause (對流層頂)
The boundary layer between the troposphere and stratosphere
對流層和平流層之間的邊界層

Stratosphere | 平流層
Altitude: 18-50 km (11-30 miles)
Contains the ozone layer (ozonesphere) which absorbs UV radiation
Temperature increases with height due to ozone absorption of solar radiation
高度:18-50公里(11-30英里)
包含吸收紫外線輻射的臭氧層
由於臭氧吸收太陽輻射,溫度隨高度上升

Stratopause (平流層頂)
The boundary layer between the stratosphere and mesosphere
平流層和中間層之間的邊界層

Mesosphere | 中間層
Altitude: 50-80 km (31-50 miles)
Also known as the lower ionosphere
Features airglow and an ozone band
Temperature decreases with height
高度:50-80公里(31-50英里)
也稱為低電離層
具有大氣輝光和臭氧帶
溫度隨高度降低

Mesopause (中間層頂)
The boundary layer between the mesosphere and thermosphere
The coldest region of the atmosphere
中間層和熱層之間的邊界層
大氣層中最冷的區域

Thermosphere | 熱層
Altitude: 80-400 km (50-250 miles)
Temperature increases dramatically with height
Contains charged particles that absorb X-rays and UV radiation
高度:80-400公里(50-250英里)
溫度隨高度顯著上升
包含吸收X射線和紫外線輻射的帶電粒子

Thermopause (熱層頂)
The boundary layer between the thermosphere and exosphere
熱層和外逸層之間的邊界層

Exosphere/Magnetosphere | 外逸層/磁層
Altitude: 400-64,000 km (250-40,000 miles)
The outermost layer of Earth’s atmosphere
Merges with interplanetary space
Protected by Earth’s magnetic field
高度:400-64,000公里(250-40,000英里)
地球大氣層的最外層
與行星際空間融合
受地球磁場保護
I

onospheric Regions | 電離層區域
The ionosphere is divided into several regions that affect radio wave propagation:
電離層分為幾個影響無線電波傳播的區域:
D-Region (D區)
Altitude: 56-88 km (35-55 miles)
Absorbs energy of short-wave radio waves reflected by other layers
Only present during daylight hours
高度:56-88公里(35-55英里)
吸收被其他層反射的短波無線電波的能量
僅在日光時段存在
E-Region (E區) / Kennelly-Heaviside Layer
Altitude: 88-154 km (55-95 miles)
Reflects radio waves during daylight hours
高度:88-154公里(55-95英里)
在日光時段反射無線電波
F-Region (F區) / Appleton Layer
Altitude: 154-400 km (95-250 miles)
Reflects radio waves of up to 50 MHz
Split into F1 and F2 layers during the day, merges at night
Most important layer for long-distance radio communication
高度:154-400公里(95-250英里)
反射頻率高達50兆赫茲的無線電波
白天分為F1和F2層,夜間合併
遠距離無線電通信最重要的層

Key Atmospheric Functions | 大氣層關鍵功能
Protection from harmful solar radiation | 保護免受有害太陽輻射
Temperature regulation | 溫度調節
Facilitation of radio communication | 促進無線電通信
Support for weather phenomena | 支持天氣現象
Preservation of life on Earth | 維持地球生命

Conclusion | 結論
Understanding the structure and functions of Earth’s atmospheric layers is crucial for meteorology, telecommunications, aviation, and environmental science. Each layer plays a vital role in maintaining Earth’s habitable conditions and supporting various human activities.
瞭解地球大氣層的結構和功能對氣象學、電信、航空和環境科學至關重要。每一層在維持地球宜居條件和支持各種人類活動方面都發揮著重要作用。

分類
中醫

因西藥腳趾麻木併網球肘、高爾夫球肘針灸醫案

本次回台有位50歲男性患者,習攀高山,某次服用預防高山症的西藥後發生兩隻腳腳趾麻木,腳𧿹趾甚至失去知覺的副作用。

就診中西醫多次,均告知是該藥物副作用,只能等待身體自行恢復。但已過一年多,情況毫無改善。

另有肩袖損傷併網球肘、高爾夫球肘疼痛。前臂旋轉痠痛受限,手臂舉起同樣痠痛受限。

以心脈第二層滑澀,兩尺第二層弦滑澀為主要病脈。

針灸穴位:

腎關穴、人皇穴、陽陵泉、委中、外委中、養老穴、手三里、正脊一穴(全在患側)

均下1.5寸,手法引氣不留針

患者隔日來電:腳𧿹趾無感麻木完全恢復,後三趾恢復八成;手肘和肩膀也恢復行動,仍有痠痛但已無大礙。

另開方藥,尚未服用。

分類
經濟分析

從Smoot-Hawley Tariff的前因後果看川普二進宮貿易戰

斯姆特-霍利關稅法案(Smoot-Hawley Tariff)源於1920年代末期美國農業危機。法案最初旨在通過提高農產品進口關稅來保護美國農民,但在國會審議過程中擴大到工業產品,對超過20,000種進口商品徵收20%至60%的關稅。

這項法案的通過立即引發國際報復。例如英國跟進《異常進口法案》和《進口關稅法案》(1931-1932),對進口商品徵收高額關稅。

其他國家連鎖反應,如加拿大、歐洲等國紛紛對美國商品加徵關稅,導致全球貿易急劇萎縮。1929年至1932年間,美國對歐出口從23.4億美元降至7.84億美元。1929-1932年全球貿易總量下降約33%。

經濟學家Jakob B. Madsen研究指出貿易萎縮41%源於貿易壁壘。

這位經濟學家的研究還發現了兩個重點:

a. 關稅彈性約為價格彈性的兩倍 — 意思是貿易產品價格上漲10%,進口量下跌10%。但如果是關稅上漲10%則進口量會下降20%。

b. 競爭力變化需要兩年時間才能完全影響貿易流量

然後我們可以看到當時美股的表現:

我們回顧1928年、1929年美國政客推崇高關稅和高貿易壁壘的說詞:

1 保護美國農民與工業
共和黨參議員 里德·斯穆特(Reed Smoot) 和眾議員 小威利斯·霍利(Willis C. Hawley) 極力主張提高關稅,聲稱這將幫助農民和工人擺脫經濟困境,免於來自加拿大、阿根廷和歐洲的惡意競爭。

2 創造更多美國就業機會

透過提高關稅,美國製造商將有更少的外國競爭壓力,從而增加本土生產與就業機會。

當年政客口號:「買美國貨、僱用美國人(Buy American, Hire American)」。參議員 喬治·諾里斯(George Norris) 在國會發言中表示:「如果我們不對進口產品加以限制,美國工廠將被迫關閉,工人將失去生計。」

3 降低貿易逆差,讓美國變得更強大

主張提高關稅可減少美國對進口商品的依賴,降低貿易逆差,維護國家經濟安全。此論點主要支持者是共和黨議員 查爾斯·柯蒂斯(Charles Curtis)。

4 關稅不會對經濟產生負面影響

支持者聲稱,提高關稅不會顯著影響國際貿易,因為「外國仍然需要美國市場」,美國經濟強大,全球供應商不可能放棄這個市場。

此論點的主要支持者,就是一開始反對提高關稅,但後來又簽署法案同意的時任美國總統赫伯特·胡佛(Herbert Hoover)。

結果發生了什麼?經濟大蕭條(The Great Depression),我們用五個案例分析:

  1. 美國汽車業

汽車業最能體現斯姆特-霍利關稅法案的矛盾影響。1930年前,美國汽車業正處於快速發展期,大量零部件依賴進口。法案提高零部件關稅本意是促進國內供應鏈發展,保護就業。然而,其他國家的報復性關稅嚴重打擊了美國汽車出口。

當時福特、通用等美國車企正積極開拓海外市場,歐洲各國提高汽車進口關稅導致銷量驟降。同時,零部件成本上升推高整車生產成本,降低了競爭力。據統計,1929至1932年間,美國汽車出口下降超過60%,多家零部件供應商破產,反而加劇了失業。

這個案例顯示了全球供應鏈高度互聯的特點,以及保護主義政策可能產生的反效果。雖然汽車業是法案的主要支持者之一,但最終成為受害者。

  1. 小麥農民困境

該關稅法案最初是為解決農業危機而提出,但小麥農民的遭遇恰恰反映其失敗。1920年代,美國小麥產量過剩,價格持續走低。法案將小麥進口關稅提高17%,試圖提振國內價格。

然而,歐洲各國和加拿大隨即對美國農產品徵收報復性關稅。1929至1932年間,美國小麥出口量下降超過50%,農產品價格進一步崩潰。由於前期大量借貸購置農業機械和土地,眾多農民無力償債,被迫拋售資產,加劇了農業危機。

1929-1932年間美國小麥價格急劇下跌:

  • 1929年:1.04美元/每蒲式耳
  • 1930年:0.67美元(下跌35.6%)
  • 1931年:0.39美元(下跌41.8%)
  • 1932年:0.38美元(下跌2.6%)

三年間總跌幅達63.5%,其中1929-1931年跌幅最大,反映了大蕭條初期農產品價格的崩潰。

這一案例表明,在商品高度依賴出口的情況下,單純提高進口關稅無法解決產能過剩問題。相反,貿易戰導致出口市場萎縮,讓農民的處境更加艱難。

  1. 加拿大報復措施

作為美國最大貿易夥伴,加拿大的反應最為激烈也最具代表性。在法案通過後,加拿大立即對16種美國商品徵收高額關稅,包括農產品、機械設備等,這些商品占美國對加出口額的30%。

為降低對美國市場依賴,加拿大加強與英聯邦國家的貿易聯繫,通過渥太華協議建立英聯邦優惠貿易體系。1932年,加拿大對美國出口較1929年下降65%,自美進口下降75%。這嚴重影響了美加邊境地區的經濟,多個工業城市失業率激增。

加拿大的報復不僅造成雙邊貿易萎縮,還推動了區域貿易集團的形成,加深了世界經濟的分裂。這個案例展示了貿易戰如何損害互惠互利的經貿關係。

而當年經濟實力尚且能與美國一搏的英國發起的英聯邦關稅優惠聯合,也說明美國以外的世界只要整體經貿體量夠大,是可以拋開美國自成體系。

經濟學研究也指出,當時英聯邦體系內的國家,受到美國大蕭條影響是相對弱很多。

  1. 鋼鐵產業保護

美國鋼鐵業是法案最積極的遊說者之一。1920年代,歐洲鋼鐵業恢復生產,低價產品衝擊美國市場。法案將鋼材關稅提高到40%以上,初期確實減少了進口競爭。

然而,高關稅帶來連鎖反應:汽車、造船、建築等下游產業成本上升,需求下降;歐洲國家對美國鋼材徵收報復性關稅,嚴重影響出口;原材料如鐵礦石的進口成本上升。1932年,美國鋼鐵產量較1929年下降60%,就業人數減少45%。

這個案例說明,在產業鏈緊密相連的情況下,保護某一環節可能損害整體利益。鋼鐵業最終也未能從貿易保護中受益,反而陷入更嚴重的衰退。

  1. 玻璃製品關稅
    玻璃製品關稅調整體現了法案的全面保護特點。瓶子等玻璃製品關稅從35%提高到50%,造成多重影響:首先,進口玻璃製品價格大幅上漲,增加了食品、飲料等下游產業的包裝成本;其次,國內玻璃廠趁機提價,進一步推高市場價格;第三,歐洲國家的報復性關稅使美國玻璃製造商失去出口市場。

1929至1932年間,玻璃行業產值下降40%。雖然部分大型企業通過提價維持了利潤,但總體需求萎縮導致小型廠商大量倒閉。這個案例顯示,高關稅雖然可能保護部分企業利益,但最終損害消費者福利,擾亂市場秩序。

總結:

a. 對大蕭條前的全球貿易戰研究我們可以知道,關稅提升對貿易量打擊效果遠高過單純貿易商品價格升高。其彈性係數達2倍。

而對貿易量打擊效果大約要法規實施後2年浮現。

b. 所以政客原本聲稱要保護的對象,往往成為慘痛的受害者。

c. 貿易報復是政治上不得不然的舉措,即便經濟學再怎麼指出貿易戰有害無益,民主制度下就是會讓美國這種國家不去檢討自身經濟競爭力衰退的現實(如疊床架屋的管制法規、過高的社會福利墊高的人力成本),而是採取開第一槍貿易壁壘競爭的政治手段。就算現代政客記得1920、30年代大蕭條的教訓,但民主制度的天然弊病就是會逼得他們採取愚蠢且錯誤的策略。

就像那本探討第一次世界大戰的名著「The Sleepwalkers: How Europe Went to War in 1914」 點出,當年的侷限條件和政治需求,逼得歐洲政客走向他們自己根本不想打的一次世界大戰。且直到付出3500萬人死傷的代價方才暫時停止(如果我們把二戰看成沒打完的一戰)。

我們也看到,上任美國總統拜登雖然以批評川普貿易戰為選舉主軸,但4年任期卻是加劇各種關稅和非關稅貿易壁壘,在在說明如今的貿易戰就像一戰,是一場換哪個人來主政都阻止不了的自殺、玉石俱焚式夢遊。

參考文獻:
Trade Barriers and the Collapse of World Trade During the Great Depression (Apr 1, 2001) by Jakob B. Madse
THE SMOOT-HAWLEY TARIFF ACT OF 1930 (November 7, 2024 ) by conimby
Tariff Act: The Tariff Act of 1930: Unpacking the Smoot Hawley Tariff (12 Jun 2024) by FasterCapital

分類
科技相關 法律

關於Open AI指控DeepSeek涉嫌抄襲的初步法律見解

1.如果是指原始碼抄襲,則DeepSeek是開源,但Open AI是閉源,法學基本原則:舉證之所在敗訴之所在,Open AI必須指出DeepSeek哪段原始碼抄襲,並提出證據。

目前並未看到有任何這方面的指控和可信證據。

然而我們卻可以看到某些無知殖人已經在起鬨:DeepSeek技術是抄來的這種極為愚蠢的論調。說穿了,這些人除了少數可以靠此尋租政治利益外,更多的只是藉由反中貶中來滿足自己種族歧視的偏見和慾望,可悲的是這些人多數是歧視自己的出身。

2.如果是指「蒸餾」 — 藉由Open AI生成的數據餵給DeepSeek訓練開發,則主要法律議題會是:

a. 著作權方面

使用Open AI生成數據開發有無侵害著作權?我認為答案沒有。

因為美國著作權法要求著作權成立的前提,必須創作者是「人」。

機器的創作不存在著作權。

這點在Thaler v. Perlmutter(2023)一案中,哥倫比亞聯邦地方法院就完全由AI系統產出且無任何人類參與的作品,是否得受著作權保護之問題,延伸解讀美國著作權法有關適格標的之規定(17 U.S.C. § 102(a)),認為純粹機器作品不符合著作權法成立之前提,本身不受著作權法保護。

簡言之:AI產出的數據不是著作權法保護標的。

既然一開始就沒有權利,自然不存在「權利侵害」的可能。

另一方面,倒是過去兩三年都有OpenAI竊取私人訊息訓練模型的控訴出現,這部份倒是OpenAI更有可能成立侵害著作權行為,因為該公司從網路拿的,多數還是「人類的創作」。

b. 使用條款方面

因此,Open AI其實可以主張的只有「DeepSeek可能違反其使用條款」的違約行為。

但即便存在這樣的違約行為,Open AI最多能做的也只是不再對DeepSeek運營公司提供服務。可是如果有其他企業、團體或個人用了DeepSeek的原始碼,自己也跑一個模型並蒸餾Open AI的服務,那Open AI也只能針對這些企業團體或個人一一採取法律行為。

同樣的,OpenAI自己過去竊取大量個人資料被控訴,本身也是違反各種網路服務條款的行為。

最後或許還可以提的,反而是Open AI的主張是否違反了反壟斷法?我反而認為極有可能。

因為LLM行業幾乎所有模型都存在使用蒸餾的行為,就連OpenAI的模型自己都有,如果OpenAI自己可以拿別家模型的資料,卻不允許別人拿他的,是否構成壟斷行為中的惡性競爭?恐怕存在高度可能。

但反壟斷案件越是大頭、熱門題目,在美國越是存在政治目的和干預(或者可以說根本就是政治鬥爭之一環),因為短時間內,若OpenAI還受政客寵愛,反而不太會被起訴其惡性壟斷行為。

分類
科技相關 經濟分析

關於DeepSeek的簡單經濟學想法:

a. 用更便宜的鏟子也能挖金礦(也可以看成某工人用同樣的鏟子效率高過其他工人,經濟學上屬於一種專屬租值),對於降不了挖礦成本的其他礦工是否會構成競爭壓力?當然會。這是說,從經濟學競爭角度看,DeepSeek立即對OpenAI和Anthropic造成競爭和收入壓力是必然。如WSJ報導,使用DeepSeek的成本比Anthropic Claude降低至少75%!

b 更便宜的鏟子也能挖一樣多的礦,是否會影響賣鏟子的收入?會也不會,這牽涉到更多侷限條件影響。

假設一:如果賣鏟子的人完全享有完全交易自由,可以自己選擇要將鏟子賣給誰,則這個能更有效率使用鏟子的DeepSeek顯然會買入更多較貴但較強力的鏟子。

對賣鏟子的人而言,收入或者收入成長性可能不變。尤其當AI服務需求曲線是向右上遷移時。

假設二:如果賣鏟子的人沒有交易自由,被限制不能將鏟子賣給使用效率更高的DeepSeek,但世界消費者都能自由地跟DeepSeek購買AI服務(尤其是包含可以免費使用其MIT條款的開放原始碼在商業用途上),則競爭之下,鏟子使用效率較低的現有AI服務商如OpenAI或Anthropic在競爭之下收入會降低,舉債或籌資能力也會降低,的確有可能間接影響賣鏟子的nVidia未來收入。

假設三:要達成nVidia收入不被影響,經濟學上必須要能成功限制DeepSeek的服務範圍和能力,使其無法正常在市場上競爭。

方法可能但不限於:長期大規模攻擊DeepSeek服務器、美國政府下場將DeepSeek列入白宮嚴選。

但基於DeepSeek採取開放原始碼且用MIT條款授權(其中一個要點就是可以自由轉為商業用途甚至可以轉為閉源),使得假設三要達成並不容易。

簡單結論:

如果美國政府放開既有的對中國技術限制和晶片戰,則nVidia收入將不減反增;反之,如美國政府繼續甚至更嚴格限制晶片銷售,則nVidia反而會因此未來收入成長性下降,更長期甚至可能衰退。

分類
隨筆

為何川普明知行政命令不能挑戰憲法仍執意為之?

果然川普試圖用行政命令挑戰憲法的舉措馬上就被聯邦法院法官擋下來。

聯邦法官Coughenour發布為期14天的臨時限制令,禁止實施川普就職後簽署的行政命令。該命令試圖計劃終止非法移民和非公民合法居留者在美出生子女的公民權。

首當其衝是加州華人經營的灰色月子中心,這類服務想要子女出生在美國拿公民權的孕婦,就我所知好幾家每晚收費1600美元以上。

因為臨盆產婦非常容易被海關拒絕入境,所以多要在孕婦肚子還不明顯時就入境美國待產。待產過程又是一筆費用。

$3~4萬美元似乎是赴美生子基本開支。

川普的行政命令固然是動到這群人的蛋糕。但更值得問的是,用行政命令不可能挑戰憲法是最基本的法學概念,那川普為何又要明知故犯?

我認為應該是純粹的政治操作。

川普或法律團隊當然知道會打聯邦訴訟且大概率敗訴,但政治上一來對MAGA有交待又有匯聚人心、操弄輿情的效果(你看,就是所謂的深層政府在阻止我們再次偉大),二來又有「靠指鹿為馬分清忠誠派和不夠忠誠派」的作用,三來又有可能,即便此點可能性較低,但或許可以藉由操作民粹提出修改憲法第十四修正案的修憲嘗試,萬一民氣大到真可以修憲,又能裹脅夾帶其他修憲主張。

換言之,以現在川普拿著兌現選舉支票的藉口和民氣,拿行政命令挑戰憲法成本並不高,但潛在獲益並不小。最差的狀況,還能繼續操控基本盤的民粹。

分類
法律

從2個角度看美國法律架構的混亂

1 川普團隊準備約100項行政命令,計劃在邊境管制和關稅政策上擴大總統權限,但法源依據卻都採取巧的方式,例如川普打算驅逐移民,其法律團隊規劃使用1944年 《公共衛生服務法》第42條款(Title 42):
以防止傳染病傳播為由快速驅逐移民。

但現在有什麼傳染病可以快速驅逐移民?川普上任期有Covid-19都做不到,如今又如何做到?

又,無論川普或拜登都將繼續濫用 1976年的《國家緊急狀態法》(National Emergencies Act),此法案對於「何謂國家緊急狀態」是模糊不清,任由總統片面決定。川普計劃使用該法案繞過國會,為邊境管制和基礎設施項目獲取五角大樓資金。他在首個任期曾使用該法案為邊境牆籌資,儘管這種做法前所未有,但已建立了先例。

關於關稅,川普將使用的分別是兩個1970年代通過的法案《國際緊急經濟權力法》(International Emergency Economic Powers Act)和《貿易法》第232條(Section 232 of the Trade Act),甚至將動用已經數十年沒被使用的1930年代貿易法特殊條款(1930s-era Trade Law Provisions)。

結果我們看到的是一個號稱民主法治成熟的國家,總統及行政團隊卻是不斷尋找法律漏洞或古早的舊條文,試圖繞開現在的國會監督以遂行總統意志。

2 反過來,即便川普要動用聯邦的力量驅逐移民,但州政府卻不見得配合。

例如2017年加州參議院就通過第54號法案(SB 54):限制地方執法機構與聯邦移民執法部門合作,於是洛杉磯市已放話依據此法該市警察局不會配合聯邦移民局執法驅逐移民 — 聯邦移民局不能使用洛杉磯市財產、不能查詢洛杉磯市有關移民的任何資料、不能調動指揮洛杉磯警局人員。

如果民主黨執政的州多有類似的州法,並依此拒絕聯邦執法,那勢必吸引更多非法移民進入民主黨州,且聯邦又能如何?恐怕也只能打起聯邦最高法院訴訟。

但就算聯邦政府在聯邦最高法院勝訴又如何?歷史上,阿肯色州、密西西比州等都有拒絕執行聯邦最高法院判決的先例。

分類
筆記 證券投資

On Bubble Watch by Howard Marks

投資大咖Howard Marks最新memo:"On Bubble Watch"摘錄如下:

Marks探討了泡沫的本質,認為泡沫不僅僅是股價的快速上漲,更是一種市場心理狀態(a state of mind than a quantitative calculation.):非理性繁榮(highly irrational exuberance)、對標的物的過度推崇(outright adoration of the subject companies or assets, and a belief that they can’t miss, )、害怕錯過機會(massive fear of being left behind if one fails to participate , “FOMO"),以及沒有太高的價格的迷信(resulting conviction that, for these stocks, “there’s no price too high.” )。

Marks分析了目前市場狀況,特別是美股最當紅的7支股票(蘋果、微軟、Alphabet、亞馬遜、Nvidia、Meta和特斯拉)的市值占標普500指數的比重達到32-33%,遠超過歷史水平。Marks指出,雖然這些公司確實優秀,但市場可能過度樂觀地假設它們能永續成功。他提醒投資者,歷史表明領先企業往往難以持續保持優勢,並指出當前市場存在若干警訊。

更重要的是,回歸投資人身分,Marks顯然和巴菲特一樣,始終認為價格不好,再好的投資標的都不值得投入。價格夠低,則看似平庸的投資標的反而可能帶來不錯的收益。

以下他舉了四個實例來說明他的觀點:

1. Nifty Fifty(1969-1974):

這是Marks的"洗禮之戰",他1969年加入First National City Bank(現在的花旗)時正值Nifty Fifty泡沫頂峰。Nifty Fifty是當時美國最優質、成長最快的公司群,包括許多創新領域的企業,涉及電腦、製藥和消費品等行業。投資者認為這些公司"永遠不會出事",且"沒有太高的價格"。這些股票的本益比曾達到60-90倍的瘋狂水準。三個因素推動了這個泡沫:二戰後美國經濟強勁增長、公司在創新領域的優勢、以及"成長股"這個嶄新投資風格的出現。然而,當泡沫在1973-74年破裂時,整體市場下跌約50%,這些所謂的"最佳公司"跌幅更達90%以上,本益比暴跌至6-9倍。這個案例印證了Marks的投資哲學:"重要的不是買什麼,而是付出什麼價格。"

2. 1990年代TMT(科技、媒體、電信)泡沫:

這是一個展示創新如何推動市場瘋狂的經典案例。90年代後期,"互聯網將改變世界"的預期推動了瘋狂的投資熱潮。電子商務公司上市首日經常翻倍或三倍。投資者完全忽視了基本面,創造出新的估值指標如"點擊量"或"瀏覽量",而不是傳統的收入和利潤指標。這個泡沫確實預見了互聯網的革命性影響,但估值脫離現實。當泡沫在2000年破裂時,大多數公司股價暴跌99%,許多公司最終消失。《華爾街日報》不得不把原本用於追蹤"跌90%股票"的專欄改為追蹤"跌99%股票"。這個案例說明即使創新趨勢準確,過高估值仍會帶來災難性後果。

3. 2000年市值前20公司的變遷:

這個案例展示了市場領導者的更替速度。2000年標普500指數前20大公司包括微軟、通用電氣、思科、沃爾瑪、埃克森美孚等。到2024年,僅有6家公司(微軟、沃爾瑪、埃克森美孚、強生、寶潔、家得寶)仍在前20名單中。更值得注意的是,現在的"華麗七雄"中,只有微軟在24年前位列前20。這個案例強而有力地說明了市場領導地位的不穩定性,即使是最成功的公司也難以長期保持領先地位。這對當前市場特別有啟發意義,因為投資者似乎認為現在的科技巨頭可以永遠保持優勢。

4. 比特幣(2023-2024):

雖然Marks在文章中簡短提到這個案例,但它代表了當前市場可能存在的投機情緒。比特幣在2023-2024年間上漲465%,這種巨幅漲幅讓Marks擔憂市場可能缺乏足夠的謹慎。尤其值得注意的是,這種上漲發生在傳統市場也呈現高漲態勢的背景下 – 標普500在這兩年分別上漲26%和25%。這個案例被用來說明當前市場可能普遍存在的風險偏好提升,以及投資者可能過度樂觀的心理狀態。

—-

我的看法:

從長期角度看,Marks此文所用案例恰恰與幾個月前我提到的「…1948年英國1,513家上市公司中,僅有1%在70年後仍然存在。摩根士丹利的數據顯示,過去一個世紀中,約半數美國上市公司的存續期不超過10年。…」是一樣的。

當然,我認為現在瘋炒AI概念的那批人也不見得相信這些公司堅若磐石,而是更像Marks所舉的泡沫時期典型心態–「害怕錯過賺錢機會」。

分類
筆記

UnitedHealth’s Army of Doctors Helped It Collect Billions More From Medicare

根據WSJ報導「UnitedHealth’s Army of Doctors Helped It Collect Billions More From Medicare」指出:2019至2022年Medicare數據顯示,當病患從傳統Medicare轉入UnitedHealth的Medicare Advantage計劃時,其疾病評分平均增加55%。

意思是轉入新計畫的患者都忽然被診斷出更多或更嚴重的疾病,從此UnitedHealth可以從政府處拿到更多醫療補助金。

例如文中舉出的被保人Henretta是佛羅里達州The Villages退休社區的居民,參加UnitedHealth的Medicare Advantage計劃。在2023年10月的年度體檢中,他的主治醫生將其診斷為病態肥胖,但這與事實嚴重不符。Henretta是終身健身愛好者,每週進行五次水上排球運動,擁有運動員體型。他的BMI為32.3,遠低於病態肥胖的診斷標準。

而且UnitedHealth的醫生也不顧Henretta有長期服用低劑量阿斯匹靈預防心血管疾病的習慣(長期服用低劑量阿斯匹靈會有溶血效果,降低血小板的凝固作用),硬是診斷他有血小板質性疾病,如此診斷每年可為保險公司帶來約2,000美元的額外補助。

還有普通老人磕碰後的瘀血,硬被UnitedHEalth醫生診斷為老年性紫癜這種血液性疾病,如此每年保險公司可以多拿1900美元的醫療補助。

更有從未做過檢測就被誤診斷為慢性阻塞性肺病(COPD)的病人,這位被保險人壓根不知道自己還有這種病史。

很顯然,經濟學說尋租無處不在,越是被高度管制且政府資金涉入其中行業,這種說謊造假創造利潤的行為就揮之不去。