分類 隨筆 Suspicious Supermarket? Post author 作者:yuanyuchang Post date 2008-07-04 Suspicious Supermarket? 有 4 則迴響 台灣很多地方的英文都用得怪怪的 但是也沒看過這麼直接的: LDOCE給“suspicious"的解釋是: thinking that someone might be guilty of doing something wrong or dishonest making you think that something bad or illegal is happening feeling that you do not trust someone or something Oxford American Dictionary則是: having or showing a cautious distrust of someone or something (老闆是想說 “special" 嗎?) ps.這是從貝哥哥那邊看來的 分享此文: 按一下即可分享至 X(在新視窗中開啟) X 按一下以分享至 Facebook(在新視窗中開啟) Facebook 喜歡 正在載入... 標籤 Funny ← 樂透樂不樂? → 糧食危機(四)–投機客的慈悲與政客的可憎 4 replies on “Suspicious Supermarket?” 我猜原來是想寫Very Delicious Supermarket吧? 現在寫成這樣,連老闆都懷疑自己是賣黑心貨的。 讚讚 幫忙延伸一下,這家叫做「好彩頭」超市XD http://sandyintaiwan.blogspot.com/2007/01/very-suspicious-supermarket.html 讚讚 那乾脆叫「黑心貨專賣店」算了 讚讚 謝謝Appleseed提供資料 讚讚 回覆給元毓 取消回覆 Δ
4 replies on “Suspicious Supermarket?”
我猜原來是想寫Very Delicious Supermarket吧?
現在寫成這樣,連老闆都懷疑自己是賣黑心貨的。
讚讚
幫忙延伸一下,這家叫做「好彩頭」超市XD
http://sandyintaiwan.blogspot.com/2007/01/very-suspicious-supermarket.html
讚讚
那乾脆叫「黑心貨專賣店」算了
讚讚
謝謝Appleseed提供資料
讚讚